Projets d'adaptation

Un vieux serpent de mer.
Avatar du membre
Watson
Momie de Grossgrabenstein
Momie de Grossgrabenstein
Messages : 7
Enregistré le : 01 janv. 2022, 23:13

Re: Projets d'adaptation

Message par Watson »

Il me semble que l'article à l'origine de cette nouvelle est celui-ci
https://deadline.com/2024/04/belga-film ... 235872589/
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

Ils parlent d'acteurs britanniques entre 30 et 40 ans, moi je vois bien un Henry Cavill (41 ans) blond dans le rôle de Blake.
:roll:
Modifié en dernier par David Honeychurch le 04 avr. 2024, 20:54, modifié 1 fois.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

Watson a écrit :
04 avr. 2024, 16:21
Il me semble que l'article à l'origine de cette nouvelle est celui-ci
https://deadline.com/2024/04/belga-film ... 235872589/
Effectivement, je crois que l'interview de Cédric Nicolas-Troyan leur a été accordé.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

Si « la Marque jaune », épisode dans lequel capitaine Blake et le professeur Mortimer enquêtent à Londres sur un mystérieux criminel qui signe ses forfaits d’un M et ridiculise Scotland Yard, sert bien de trame au long métrage, le producteur assume une part de « modernisation ». « Nous serons bien sûr fidèles à ce formidable trio, Blake, Mortimer et Olrik, le méchant. Mais nous allons élargir à tous les personnages de l’univers créé par Jacobs et davantage jouer sur la comédie, l’humour. Il y aura aussi, ce qu’on ne trouve pas dans la BD, deux beaux rôles féminins », détaille Patrick Vandenbosh.
Extrait du Parisien.

A première vue elle ne me rassure pas cette "modernisation", ni même cette touche d'"humour". Voir comment ça évolue. Wait and see. :p
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Avatar du membre
Laszlo Carreidas
Mécanicien sur le SX1
Mécanicien sur le SX1
Messages : 46
Enregistré le : 27 nov. 2023, 09:18

Re: Projets d'adaptation

Message par Laszlo Carreidas »

Oui, je suis bien du même avis.
Je ne sais pas jusqu'où cette "modernisation" ira, en terme d'éloignement avec l'œuvre originale... Certains des projets précédents (évoqués en ce présent sujet) ont été beaucoup trop audacieux et "modernes" ! Espérons que celui-ci ne soit pas de cette même trempe...

Espérons aussi que ce ne soit pas un énième projet inachevé...
Vous dites ?...Onassis est amateur ?...Achetez, dans ce cas... Comment ?... Tout, bien sûr !... Et à n'importe quel prix !
Avatar du membre
Watson
Momie de Grossgrabenstein
Momie de Grossgrabenstein
Messages : 7
Enregistré le : 01 janv. 2022, 23:13

Re: Projets d'adaptation

Message par Watson »

Merci beaucoup pour ces informations.
La simple annonce d'une adaptation cinématographique me laissait déjà de glace, et ces nouvelles précisions ne sont pas pour me rassurer. Au vu de leurs déclarations, je doute que la fidélité à l'œuvre originale fasse partie de leurs priorités.
Avatar du membre
BAR 83
Agent du MI-5
Agent du MI-5
Messages : 162
Enregistré le : 02 sept. 2010, 12:10
Localisation : Var

Re: Projets d'adaptation

Message par BAR 83 »

David Honeychurch a écrit :
04 avr. 2024, 20:54
[…] A première vue elle ne me rassure pas cette "modernisation" […]
Tu n’es pas le seul. C’est comme quand tu vas au restau et qu’on te sert un plat « revisité « . En général, ça craint.
BAR 83
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

En tout cas c'est risqué de modifier un chef d'œuvre. La copie aura peu de chances de faire mieux que l'original. Et la touche d'humour, j'espère qu'elle ne sera que très secondaire. Ce qui fait la réussite de la marque jaune c'est la tension croissante plutôt propre à un thriller policier qu'à une comédie.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Avatar du membre
Watson
Momie de Grossgrabenstein
Momie de Grossgrabenstein
Messages : 7
Enregistré le : 01 janv. 2022, 23:13

Re: Projets d'adaptation

Message par Watson »

Je partage cet avis.
De plus, il est assez inquiétant que la première déclaration du producteur porte non pas sur ce qui sera préservé ou au moins respecté mais au contraire sur une liste - certainement non exhaustive - de tout ce qui sera modifié.
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

Ils parlent également de "deux beaux rôles féminins", là aussi pourquoi pas. Sarah Summertown, Virginia Campbell, Nastasia, ... Tous ces personnages féminins se sont à peu près bien intégrés à l'univers Jacobsien. Mais là encore il y a des codes à respecter. Ajouter des personnages féminins c'est très bien. Mais que cela ne vienne pas rompre la décence de l'univers "So British" de Jacobs. J'espère qu'on y retrouvera nos parfaits gentlemen, et pas de vulgarité comme l'a tenté Van Hamme dans le dernier Espadon...
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Avatar du membre
freric
Administrateur du site
Administrateur du site
Messages : 9095
Enregistré le : 04 août 2010, 22:18
Localisation : Paris
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par freric »

Dans son interview, disponible sur le CD audio du "piège diabolique", Jacobs parle déjà d'un trio Blake, Mortimer et d'un personnage féminin, de préférence asiatique.
Image

Pour me joindre taper : fred.centaurclub(a)gmail.com.
centaur club sur facebook
twitter
Avatar du membre
Watson
Momie de Grossgrabenstein
Momie de Grossgrabenstein
Messages : 7
Enregistré le : 01 janv. 2022, 23:13

Re: Projets d'adaptation

Message par Watson »

Tout à fait ! Et d'ailleurs merci beaucoup pour ce rappel, car bien que je me rappelais de ce souhait de Jacobs, j'avais oublié dans quelle interview il l'avait évoqué.
Pour être honnête, au vu des récentes productions Hollywoodiennes, ce n'est pas l'inclusion de personnages féminins dans un film qui interpelle et davantage l'intention qui se cache derrière. Le fait que le producteur insiste sur le rajout de deux "beaux rôles féminins" plutôt que de parler de deux policiers/journalistes/scientifiques/agents secrets qui, incidemment, seront joués par deux actrices...
Quant à cette idée "d'élargir à tous les personnages de l'univers de Jacobs"? La galerie de personnages me semble pourtant suffisamment développée dans cette aventure ?
Et de "jouer sur la comédie, l’humour" ?? Même un humour subtil et typiquement British serait difficile à inclure tant le ton de la bande dessinée est sérieux alors de la "comédie"...
Avatar du membre
Bobby Cowen II
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 94
Enregistré le : 14 oct. 2022, 10:35

Re: Projets d'adaptation

Message par Bobby Cowen II »

David Honeychurch a écrit :
05 avr. 2024, 12:08
La copie aura peu de chances de faire mieux que l'original.
Et justement, si c'est trop proche de l'original, l'adaptation ne sera-t-elle pas qualifiée de ratée ?
Breizh Izel eo ma bro!
Avatar du membre
David Honeychurch
Serveur au Centaur Club
Serveur au Centaur Club
Messages : 85
Enregistré le : 20 juil. 2021, 17:04
Contact :

Re: Projets d'adaptation

Message par David Honeychurch »

J'ai trouvé un nouvel article qui parle du film. Rien de nouveau mais ça parle du Centaur Club : Culturius Magazine.

Pourquoi un tournage en Belgique et à Madrid et pas à Londres ? Jacobs a minutieusement reproduit les décors de Londres, pourquoi tout casser dès le début ?
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Répondre

Retourner vers « Adaptation cinématographique »