Noms de familles et de lieux
-
- Momie de Grossgrabenstein
- Messages : 8
- Enregistré le : 19 nov. 2012, 10:23
Noms de familles et de lieux
Re: Noms de famille
Tu me réconfortes !Castafiore a écrit :..../... Mais pour moi le vrai problème c'est le choix désastreux d'employer des noms de famille ridicules - Pantry, Diging, Tearaway ('loubard' en anglais), Silly ('niais'), etc. Qui a eu la mauvaise idée de se moquer ainsi des personnages? Cela leur ôte toute crédibilité (pour la lectrice anglophone que je suis en tout cas.)

Même le lecteur français que je suis , ayant une approche surtout lycéenne de cette langue , a trouvé cela complétement ridicule


Private joke , may be?

PS que penses tu de Honeycomb comme nom du "lieutenant" de Blake ?

Re: Noms de famille
Diging = creusant pour un professeur d'archéologie
Silly = idiot pour le directeur d'un hôpital psychiatrique
Lawless = anarchique, littéralement sans loi, pour le méchant de l'histoire
Tearaway = casse-cou plutôt que loubard, pour un ancien sergent resté fonceur
-
- Momie de Grossgrabenstein
- Messages : 8
- Enregistré le : 19 nov. 2012, 10:23
Re: Noms de famille
Re: Noms de famille
Tout ça irait très bien dans Les aventures de Philip et Francis, mais, vraiment, ici, ça ne le fait pas du tout. On imagine le message entre les lignes : "on me demande de faire un B&M mais tout ça n'est pas bien sérieux, old chap, isn't it" ?Laurent a écrit :La plupart de ces noms soulignent un peu lourdement la personnalité du personnage :
Diging = creusant pour un professeur d'archéologie
Silly = idiot pour le directeur d'un hôpital psychiatrique
Lawless = anarchique, littéralement sans loi, pour le méchant de l'histoire
Tearaway = casse-cou plutôt que loubard, pour un ancien sergent resté fonceur
Castafiore a fait une très bonne remarque avec ce sujet, qui va bien au-delà de l'anecdote à mon avis.
C'est un peu irrespectueux vis-à-vis de l'oeuvre et vis-à-vis des fans.
-
- Momie de Grossgrabenstein
- Messages : 8
- Enregistré le : 19 nov. 2012, 10:23
Re: Noms de famille

'Honeychurch' ne pose pas de probleme - c'est un nom plausible. Comme pour tout nom propre dans une oeuvre litteraire on peut evidemment y chercher des resonances metaphoriques, mais le nom en tant que tel ne detonne pas.
Re: Noms de famille
Personne n'a embêté Hergé avec le capitaine Haddock (!!!!), la boucherie Sanzot, la Castafiore et j'en passe. Ca m'a au contraire bien amusée ces concordances, ça allège justement un album assez sombre (6 morts quand même )

-
- Momie de Grossgrabenstein
- Messages : 8
- Enregistré le : 19 nov. 2012, 10:23
Re: Noms de famille
On doit donc lire n'importe quelle BD comme un album comique? Herge et Jacobs c'est le meme registre?abbas a écrit :Vous faites dans le sérieux ou la BD ????
Personne n'a embêté Hergé avec le capitaine Haddock (!!!!), la boucherie Sanzot, la Castafiore et j'en passe. Ca m'a au contraire bien amusée ces concordances, ça allège justement un album assez sombre (6 morts quand même )
Re: Noms de famille

Je lis une bd pour me distraire, simplement.
Re: Noms de famille
juste de lourdingue qui essaient de faire du " comme du " ..


Re: Noms de famille
-
- Momie de Grossgrabenstein
- Messages : 8
- Enregistré le : 19 nov. 2012, 10:23
Re: Noms de famille
Re: Noms de famille
10 (11 avec Lawless)abbas a écrit : (6 morts quand même )


Re: Noms de famille
Flute, faut que je le relise, j'ai mal compté !!!Will a écrit :10 (11 avec Lawless)abbas a écrit : (6 morts quand même )
![]()

Re: Noms de famille

Re: Noms de famille
4 Lords ,1 majordome , 1 garde-chasse , 1 butler , 2 enfants Lawless , 1 Lawrence ... ça fait 10 personnes qui sont tué . + Lawless qui s'est assassiné .abbas a écrit :Flute, faut que je le relise, j'ai mal compté !!!Will a écrit :10 (11 avec Lawless)abbas a écrit : (6 morts quand même )
![]()
Re: Noms de famille

Je ne sais pas si je pourrai vivre encore bien longtemps , maintenant que je sais que l'un de mes héros est le complice d'un meurtre crapuleux !
Comme me le disait Lisa récemment :"Archibald , vous devriez mieux choisir vos héros ...."

-
- Membre du MLC
- Messages : 733
- Enregistré le : 30 juin 2012, 12:33
Re: Noms de famille
C'est vrai que les Anglais doivent parfois bien rigoler en lisant nos histoires " so British" des années 50 ! !Erca a écrit :En tout cas, bienvenue à Castafiore, qui commence fort avec ce sujet tout à fait pertinent. N'hésite pas à venir te présenter.
Merci Castafiore de nous faire voir les choses par l'autre bout, ça promet encore bien du plaisir.



Re: Noms de famille
Je n'ai pas compris pourquoi Lord Davlon descend dans cet hôtel . J'ai l'impression qu'il n'habite pas très loin D'oxford et qu'il conduit assez rapidement .Castafiore a écrit :J'ai trouve l'intrigue autour de T.E. Lawrence bien ficelée et, en tant qu'habitante d'Oxford, j'ai bien aime la représentation de la ville. (Toutefois, l'appellation 'Macdonald Randolph' est très récente et personne ne l'utilise - tout le monde parle du 'Randolph Hotel'. ..../....
Est ce pour nous permettre de découvrir le Morse bar ? (ou est-ce parce que les auteurs y ont eu un prix lors de leur repérage ?) Mais j'ai l'impression que c'est plutôt Francis et Philip qui vont en profiter !
J'aimerais connaitre ton avis, oh délicieuse diva , toi qui connais bien les lieux !
D'autre part, j'ai lu que ce bar a servi de décor dans de nombreux films . l'inspecteur Morse , of course .
En connais-tu d'autres !
Re: Noms de famille
J'ai mal lu, et j'ai d'abord compris "Pansy"Castafiore a écrit :Mais pour moi le vrai problème, c'est le choix désastreux d'employer des noms de famille ridicules - Pantry, Diging, Tearaway ('loubard' en anglais), Silly ('niais'), etc. Qui a eu la mauvaise idée de se moquer ainsi des personnages? Cela leur ôte toute crédibilité (pour la lectrice anglophone que je suis en tout cas.)

En même temps, quand des francophones inventent des noms anglais, le résultat peut difficilement être aussi crédible que celui issu de l'imagination d'un anglophone. Et l'inverse est vrai aussi : je suis toujours sidérée qu'un belge, même fictif, même du début du XXe, puisse s'appeler Hercule Poirot !
Maintenant, au-delà du choix peu judicieux des patronymes des protagonistes, je considère de toute façon cet album comme étant l'un des moins intéressants de toutes les reprises... Pourtant, Blake est bien dessiné, pour une fois
