
Mais tu as toutefois raison, nous n'avons pas affaire à un match et en aucun cas cela ne doit être pris comme tel.

C'est exactement ce que je pense . ...Roberto a écrit :..../... mais ça ne fait pas tellement avancer le schmilblick,..../...
Je suis du même avis ! Le Sanctuaire du Gondwana est d'ailleurs pour moi mon album le plus détesté des reprises... Je pense qu'on aurait très bien pu s'en passer, selon moi.Park Lane a écrit :.../...
ainsi je n'ai absolument pas aimé Le sanctuaire du Gondwana dont je trouve le sujet ennuyeux et le mystère central trop forcé pour être intéressant, et n'ai que très moyennement aimé les deux volumes des Sarcophages, à l'exception de la très belle ouverture indienne du premier tome dont l'épisode du tigre qui nous faisait penser, Will et moi, sans que nous nous soyons concertés, à l'univers de Corentin.
Je l'ai remarqué et je ne voulais pas te compter dans le lot de ceux qui disent du mal de Sente, bien que je sois, bien sûr, au courant que tu ne l'apprécies pas.Roberto a écrit :Tu remarqueras que je n'ai pas été de ceux qui s'écriaient "ah mon dieu l'Aile Rouge quelle trahison" ; foncièrement mon moteur n'est pas un quelconque ressentiment à l'égard de l’œuvre de Sente, mais le droit à l'exprimer. Le bouquin, je le répète, je n'en espère que du bien parce que j'apprécie sincèrement B&M et Hong-Kong ; parce que Van Dongen & Berserik sont d'excellents dessinateurs et que ce qu'ils nous ont donné à voir jusqu'ici est admirable ; et parce que côté scénar', il n'est jamais trop tard pour s'amender (on sait jamais, sur un malentendu...)
Mais les réserves et les préoccupations exprimées jusqu'ici (par d'autres : d'ordinaire je m'abstiens) ne me semblaient pas irrationnelles, c'est pourquoi j'ai tenu à les défendre. Je n'ai guère de sympathie pour Sente, mais je ne pense pas faire partie de ses plus vigoureux détracteurs. J'essaie en tout cas de rester objectif. En toute subjectivité
Excellent !Roberto a écrit :.../...
et parce que côté scénar', il n'est jamais trop tard pour s'amender (on sait jamais, sur un malentendu...)
.../...
Bonne remarque.freric a écrit :..../...
Pour cet album, je me pose des questions :
Comment le scénariste explique qu'Olrik n'est pas enlevé juste avant l'explosion par Basam Damdu (Cf. L'étrange rendez-vous)
..../...
Ce personnage a en effet une allure asiatique ( les yeux bridés?).freric a écrit :.../...
(Je n'ai pas l'album avec moi, je ne suis pas sûr de l'orthographe)
Olrik, pas certain... On ne distingue pas de moustache. Quant à une croix, je pense plutôt (ou peut-être) à une fermeture du col du vêtement.archibald a écrit :J' aimerais que l’on revienne sur ' Ce que l'on sait de "Menace sur Hong-Kong"'
Et plus précisément sur le Storyboard de la planche 27 que nos a fait partager Fréric.
Il y a un personnage intrigant: Le casque colonial et ce qui ressemble à une croix à deux branches ( une croix patriarcale ? encore que les branches ne sont pas droites? ) font penser à un missionnaire, mais son attitude laisse supposer un déguisement .
Je trouve que ce crayonné à une allure hergéenne. Il me rappelle un peu certaines ébauches de Haddock que j'ai pu voir ci et là..
Il me rappelle également l'attitude hautaine de Rastapopoulos quand il reçois Tintin et ses amis dans l'ile de Vol 714 pour Sidney et son coté arrogant et malotru ( dans la case où il envoie sa fumée à la face d'un autre personnage qui planche sur une table de travail) .Ce missionnaire semble porter un fume-cigarette ( ce qui évoque quasi automatiquement Olrik )
![]()
Cela me rappelle la séquence où Mortimer est dans les griffes d'Olrik dans le secret de l'Espadon.
Les lunettes rondes et noires sont très intrigantes également.
J'ai hâte de voir cette planche terminée.
C'est exactement ce sentiment qui m'a incité à prendre la parole à ce sujet et m'a valu les réactions précédentes sur lesquelles évidemment je ne reviens pas. Je précise simplement que je ne défends pas Yves Sente, n'ayant pas vocation à le faire. Je me contente Fréric de dire exactement la même chose que vous en même réaction que vous à ce que je constate de partialité inquisitoriale à ce propos. De là à en faire un sujet à part entière, outre que ce serait sans doute inutile, je n'en vois vraiment pas l'intérêt. Ce ne serait que l'occasion d'un nouveau déchainement de ceux qui ont manifestement et pour de mystérieuses raison des comptes à régler avec cet auteur en lieu et place de toute autre considération. Mais laissons là ces problèmes sans issue et revenons à l'album en discussion.freric a écrit :Comment pouvez-vous juger le scénario de cet album sans l'avoir lu?
Ce n'est pas le procès du scénario, c'est limite de l'inquisition dès que le nom du scénariste apparaît.
Sur tous les sujets, où il est question de ce scénariste, il est systématiquement descendu et défendu.
Donc juger, pour le moment, le scénario alors que nous ne connaissons absolument rien, je trouve cela surréaliste!
Ensuite, merci à ceux qui débattent de rester courtois même si une pointe d'énervement se ressent.
D'ailleurs, il serait agréable de vous voir débattre sur ce scénariste sur un seul et même sujet dédié uniquement pour cela, afin de ne pas ressortir les mêmes arguments et contre-arguments dans chaque topic, dans la courtoisie digne du flegme de nos deux héros.
Pour cet album, je me pose des questions :
Comment le scénariste explique qu'Olrik n'est pas enlevé juste avant l'explosion par Basam Damdu (Cf. L'étrange rendez-vous)
... Mais j'aurais mes réponses à la sortie de l'album.
Je confirme ! D'ailleurs, je trouve qu'elle est différente par rapport aux autres, ce qui forme une certaine touche d'originalité et (peut-être) de renouveau dans les reprises.Park Lane a écrit :En tout cas c'est vraiment une fois encore un superbe extrait ! La mis en couleur me plaît beaucoup.
D'ailleurs, je trouve que ce personnage a des allures de Grossgrabenstein et de Bergamotte.freric a écrit :..../...
Sinon, entendre parler d'Olrik et de barbe... Est ce que le missionnaire serait Olrik déguisé comme il l'a fait pour Grossgrabenstein?
.../...
C'st vrai que la mise en couleur est assez différente que ce que nous avions l'habitude de voir dans les reprise.Georgevitch-Miloch a écrit :Je confirme ! D'ailleurs, je trouve qu'elle est différente par rapport aux autres, ce qui forme une certaine touche d'originalité et (peut-être) de renouveau dans les reprises.Park Lane a écrit :En tout cas c'est vraiment une fois encore un superbe extrait ! La mis en couleur me plaît beaucoup.
A la décharge de Madeleine deMille, elle respecte le choix des indications du dessinateur!archibald a écrit :Ce n'est sans doute pas Madeleine DeMille qui s'y colle .